日本的东北大学于1907年建立,虽然建立的时间不长,但是在近几年的国际排名中都排在前100内,可见实力不一般,跟着出国留学网一起来了解下日本东北大学基本概况吧,欢迎阅读。
一、关于日本东北大学
In 1911, Vice Minister of Education Masataro Sawayanagi, moved to Sendai to become Tohoku University’s first president. Sawayanagi firmly believed that academic research should be integrated with education. He also believed that a university should not discriminate based on class or gender.Following this principle, Tohoku University accepted graduates from technical and higher normal schools, and despite opposition from the government at that time, became Japan’s first university to admit female students in 1913.The Top Global University Project is run by the Japanese government. It aims to prepare more graduates of the country's academic institutions for positions of global leadership.It has its roots in Global 30, a 2009 initiative by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (MEXT) to attract international students to Japanese universities. Thirteen participating institutions at that time - including Tohoku University - offered undergraduate programmes in English to appeal to non-Japanese students.The Top Global Universities program, which replaced Global 30 in 2014, is part of Prime Minister Shinzo Abe's plans to see more of Japan's universities ranked among the world's top 100. To that end, a budget has been set aside over the next 10 years to fund the hiring of new faculty who can bring foreign expertise, as well as financial support for international student mobility.Within the framework, Tohoku University has been selected to receive funding as a type A tier "Top Global University." The category provides support for new curricula and world-class, innovative ideas for university reforms, with the goal of achieving a more globalised environment on campuses across the country.
In recognising Tohoku University's on-going globalisation efforts, Japan's Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (MEXT), selected the university to be part of its "Top Global University Project" in 2014.Under this new project, Tohoku University is able to accelerate initiatives it started in 2009 with the "Global 30 Project," to create a new, more sophisticated, global education system.Called the "Global Initiative," Tohoku University's plan is two-fold - to consolidate the best research abilities onto its five campuses and to affect national reforms in education.Through the International Joint Graduate Programme, the university will continue to form strong partnerships with overseas universities, with the aim of ranking among the world's top 10 in the fields of Spintronics, Materials Science, Cosmological Physics and Earth Science.The university will also push for developments and collaborations in the new disciplines of Data Science, Life Science and Disaster Reduction/Safety Science.
1911年,教育部副部长Masataro Sawayanagi迁往仙台成为东北大学的第一任校长。Sawayanagi坚信,学术研究应与教育相结合。他还认为,一所大学不应该根据阶级或性别进行歧视。按照这个原则,东北大学接受了技术和高等学校的毕业生,尽管当时政府的反对,成为日本第一所在1913年接纳女学生的大学。世界顶尖大学项目由日本政府管理。其目的是为全国领导职位准备更多的国家学术机构毕业生。东北大学成为全球30强源于2009年度由教育、文化、体育、科技部提出的一项倡议:吸引国际学生到日本大学。当时有13个参与机构 -,其中就包括东北大学负责提供本科英语课程,来吸引非日本学生。顶尖的全球大学计划在2014年取代了全球30强的计划,该计划是首相安倍晋三计划看到更多的日本大学排名世界前100名的一部分。为此,预计在未来十年内被搁置资助聘请能够带来国外专业知识的新教师,以及为国际学生流动提供财政支持。在该框架内,东北大学被选为A级“全球顶级大学”资助。该类别为新课程和世界级的大学改革创新思想提供支持,目标是在全国各地的校园实现更全球化的环境。
东北大学的“全球倡议”是什么?日本教育、文化、体育、科技部(MEXT)在承认东北大学正在进行的全球化工作中,选择了该大学,成为2014年“全球大学计划”的一部分。在这个新项目下,东北大学能够通过“全球30个项目”加快2009年开始的举措,创造出一个新的,更加成熟的全球教育体系。被称为“全球倡议”,东北大学的计划是双重的,将最好的研究能力巩固到五个校区,影响国家教育改革。通过国际联合研究生课程,大学将继续与海外大学建立强大的合作伙伴关系,目标是在自旋电子学,材料科学,宇宙物理学和地球科学等领域排名世界十强之列。大学还将推动数据科学,生命科学和减灾安全科学新学科的发展和合作。