契诃夫的文章一贯使用犀利而隐晦的手法抨击社会的阴暗面,揭露人性的
俄语契科夫讽刺小说阅读
契诃夫的文章一贯使用犀利而隐晦的手法抨击社会的阴暗面,揭露人性的
俄语阅读:我不痛苦(中俄对照)【俄语阅读】
我不痛苦
Нет, мне не больно.
不,我不痛苦。
Нет, мне не больно, я уже не плачу!
不,我不痛苦,
俄语阅读:美国猪感染猪流感(中俄对照)【俄语阅读】
Американская свинья заразилась "свиным гриппом"
美国猪感染猪流感
"Свиной грипп",
俄语阅读:俄语阅读:您的电话铃响了……【俄语阅读】
《您的电话铃响了……》
Сегодня всё больше технически
俄语阅读:中俄对照:黑色的金子【俄语阅读】
黑金
Нефть ---могучая сила индустрии .Это, прежде всего , бензин , мазут , ке
俄语阅读:中俄对照:世界上最好的可用阻氧化剂【俄语阅读】
世界上最好的可用阻氧化剂
В нашей жизни углекислый
俄语阅读:中俄对照:金刚石钻具【俄语阅读】
金刚石钻具
Алмазный буровой инструмент (АБИ) является высокоп
俄语阅读:中俄对照诊所搞笑【俄语阅读】
诊所
Нет что ни говорите но чтобы болеть надо иметь лошадиное здоровье.
不,不
俄语阅读:中俄对照一个没有爱心的人会变成什么样子【俄语阅读】
有义务却没有爱心, 会让人变得暴躁易怒.
О Т
俄语阅读:中俄对照接手机电话越多的女人,生失聪孩子的几率越大【俄语阅读】
俄语阅读:小玛莎想长大【俄语阅读】
小玛莎想长大
Маленькая Маша очень хотела вырасти. Оче
俄语阅读:加菲猫语录精选(中俄对照)【俄语阅读】
钞票不是万能的, 有时还需要信用卡
деньги не всё. ещё есть кредитовые карты (платежные карты и
俄语阅读:一句话新闻12月1日【俄语阅读】
莫斯科检察长尤里 谢明在首都
俄语阅读:俄中对照俄歌剧演唱家叶莲娜•奥布拉兹佐娃今天将演出【俄语阅读】
Елена Образцова выступит сегодня с концертом "В гостях у Шил
俄语阅读:中俄对照莫斯科人都爱买什么车?【俄语阅读】
莫斯科人都爱买什么车
Девять из десяти московских автовлад
俄语阅读:狐狸和兔子(中俄对照)【俄语阅读】
ЛИСА И ЗАЯЦ
狐狸和兔子
Жили-были лиса да заяц. У лисы была избенка ледяная, у за
俄语阅读:中俄对照,水资源需要保护【俄语阅读】
水资源需要保护
Мы привыкли к тому, что стоит отвернуть кран ---- польё
俄语阅读:中俄对照:儒勒.凡尔纳的错误【俄语阅读】
儒勒•凡尔纳的错误
В романе Жюля Верна «Двадцать тысяч льё под водой&raq
俄语阅读:中俄对照:汽油曾经被认为是废物【俄语阅读】
汽油曾经被认为是废物
Нефть была известна человеку в древние вр
俄语阅读:中俄对照:电钻探问题(Ⅱ)【俄语阅读】
电钻探问题(Ⅱ)
Наиболее эффективно электробкрение при строительст
俄语阅读:中俄对照我是如此地想将你忘却【俄语阅读】
我是如此地想将你忘却
Чтоб снять с груди свой тяжкий груз.
好从胸中卸下这沉重的负荷
俄语阅读:猜猜我有多爱你(中俄对照)【俄语阅读】
猜猜我有多爱你
Настало время спать, и маленький зайчонок крепко ух
俄语阅读:中俄对照:钻井的用途、目的和任务【俄语阅读】
钻井的用途、目的和任务
Бурение скважин--это процесс с
俄语阅读:中俄对照德国康斯坦茨市一纪念性建筑物在救援人员的眼皮下散架【俄语阅读】
德国康
俄语阅读:中俄对照二十国集团峰会应把握正确方向【俄语阅读】
二十国集团峰会应把握正确方向
11 ноября в Сеуле пройдет саммит руководител
推荐更多