ID:28

俄罗斯留学 俄罗斯购物常用的口语

2014-09-21 13:52:00留学生活
   既然选择留学海外就应该适应海外的生活,了解海外所有我们不了解的常识,例如:俄罗斯用语。下面就让小编来为留学生一一解读。

  购物常用俄语口语

  1. 您好,姑娘(年轻人\售货员同志\先生)! Здравствуйте, девушка!(молодой человек, товарищ прадавец, господин)

  2. 请讲,您需要什么?слушаю вас.

  3. 您要些什么?что вам нужно­ Что вам угодно­ Что вы хотите (взять/купить)­

  4. 我能为您做些什么?чем вам могу служить­

  5. 给您拿什么看看?что вам показать­

  6. 您想看些什么?что вы хотите посмотреть­

  7. 劳驾,请给我拿这个看看。Будьте добры, покажите, пожалуйста, это.

  8. 请等一下,我马上给您看。Одну минутку, я вам покажу.

  9. 请您看吧。Вот, посмотрите, пожалуйста.

  10. 请您自己挑吧。Вот, пожалуйста, выбирайте сами.

  11. 可以看看吗?можно посмотреть­

  12. 您买这个吗?вы это берёте­

  13. 您觉得怎样?ну, как по-вашему

  14. 您觉得这个合适吗?это вас устраивает­

  15. 这个我买不起。Это мне не по карману.

  16. 对不起,我不要这个了。Извините, этого мне не надо.

  17. 好吧,我买下了。Хорошо, я беру.

  18. 质量好。Качество хорошее.

  19. 这是名牌。Это зарекомендованная марка.

  20. 信誉至上,质量第一。Репутация выше всего, качество важнее всего.

  21. 这是上海产的。Это шанхайское производство.

  22. 需求量大。Спрос большой.

  23. 怎么样,同意吗?ну как, согласны­

  24. 是的,我同意。Да, я согласен/согласна.

  25. 买吧,您不会后悔的。Возьмите, не пожалеете.

  26. 您买不买?возьмёте или нет­

  27. 有没有稍便宜些的?нет ли подешевле­

  28. 这是最时髦货。Это последняя мода.

  29. 这种款式最时髦。Такой фасон модный.

  30. 现在这东西时髦。Сейчас это в моде.

  拍照常用俄语口语

  建议拍照

  Давайте сфотографируемся здесь 咱们就在这儿拍张照片吧。

  Давайте здесь сфотографируемся на память 咱们在这儿拍照留念吧。

  Снимемся здесь 在这儿照张像吧。

  Очень красивое место ,будет хороший снимок 这地方真漂亮,拍出来一定很好看。

  Сделайте мне фото в полный рост (в профиль , до пояса, анфас) 给我照一张全身(侧身,半身,正面)相。

  Снимите нас группой . 给我们照个集体相。

  На каком фоне сфотографироваться­ 该以什么为背景照呢?

  Сфотографируйте меня на фоне Москвы-реки 给我以莫斯科河为背景照张像。

  摆姿势

  Как нам встать­ 咱们怎么站?

  Вы встаньте на лестницу. 你们站到台阶上。

  Остальные впереди .其他人站前面。

  Все встали в позу­ 都摆好姿势了吗?

  Хочешь сняться в позе медного всадника­ 你想摆个青铜骑士的姿势照吗?

  Так хорошо ­ 这样行吗?

  Все в кадре ­ 人都进去了吗?

  按快门时用语

  Внимание.注意了!

  Улыбайтесь 笑一笑

  Снимаю 照了啊!

  Готово 好了。

  理发常用俄语口语

  Я хочу постричь волосы.

  我想剪头发。

  Подстригите волосы немного сзади и на висках

  请把我后面和两鬓的头发理短。

  Сохраните ,пожалуйста ,форму,только снимите лишнее (сделайте покороче)

  还保留原来的发型,只是剪掉多余的头发(短点)。

  Сделайте ещё короче.А то волосы мне мешают

  再剪短些,要不头发总是影响我。

  Покороче.

  给我做一个时髦点的发型。

  Я хочу изменить причёску .

  我想改变以下发型。

  Уложите волосы,пожалуйста.

  请给我做一下头发。

  Мне нужно сделать укладку.

  我想烫一下。再剪一剪。

  Завейте только концы.

  卷一下发稍就可以了。

  Вымойте и высушите,пожалуйста!

  请给我洗洗头、吹吹风!

  Только феном

  吹吹风就可以了。

  Только подровняйте.

  只要修修齐就行了。

  Хорошо помойте голову.

  请给我好好冲冲头发。

  Я хочу покрасить волосы.

  我想染发。

  Мне хотелось бы с медным отливом (в каштановый цвет).

  我想染成古铜色(栗色的)

  Покройте волосы лаком.

  请给我喷点发胶。

  Лака для волос не нужно .

  男士向理发师提出要求。

  У меня отросли волосы.

  我的头发太长了。

  Мне нужно подстричься.

  我需要理发。

  Я хотел бы постричься и побриться.

  我想理一下发、刮刮胡子。

  Постригите меня, пожалуйста ,покороче спереди ( с боков ,сзади)

  请把前面(侧面,后面)帮我理短点。

  Пожалуйста ,не очень коротко.

  不要剪得太短。

  Прошу остричь меня наголо!

  请给我剃个光头。

  征求理发师的意见

  Посоветуйте, что мне пойдёт.

  给我建议一下,我该剪什么样的发型。

  Какие причёски сейчас модны­

  现在流行什么样的发型?

  Какая причёская мне пойдёт ­

  什么样的发型适合我­

  Как вы считаете,короткая стрижка мне больше к лицу­

  您觉得我更适合留短发吗?

  理发师的询问

  Как будем стричься­

  怎么理?

  Как вы обычно стрижётесь­

  您通常都是怎么剪的?

  С боков снимать­

  两边要剪去吗?

  Вас коротко или только подровнять­

  给您剪短些,还是只略微的修一修?

  Как вас расчесать­

  给您梳成什么样的?

  Понятно,так и сделаю .

  明白了,就这么剪。

  Бриться будете­

  要刮胡子吗?

  Вам сушить волосы феном­

  您要用电吹风吹干头发吗?

  理发师的建议

  Тогда нужно вымыть голову.

  这样的话需要先洗下头。

  Для ваших волос я бы посоветовала модельную стрижку.

  根据您的头发我建议您剪成时髦的发式。

  Я думаю,что к вашему лицу пойдёт стрижка <мазурка> Вот посмотрите фото.

  我认为,“马祖尔卡”发型很适合您的脸型。您看下照片!

  У нас есть журнал модельных стрижек. Вот ,посмотрите.

  我们这有流行发型杂志,您看看吧!

  Пожалуйста,подождите десять минуту.

  请稍等十分钟。

  以上是在俄罗斯留学所应了解的俄罗斯留学用语,你们是否了解呢?

ID:29
ID:30

热门关注

ID:31
ID:32
ID:33
ID:34
ID:35

相关阅读

编辑推荐

衣食住行 海外打工 日记&经验 出境入境 留学贷款/理财/外汇

精彩图文

ID:36