新西兰(xinxilan.liuxue86.com)海外报道:《奥克兰华人店铺招牌不写英文惹新西兰人不悦》05月15日报道。
新西兰中华新闻网消息:据新西兰英文媒体报道,近日,梅西大学一名研究人员表示,奥克兰街头的非英文店铺招牌,会让新西兰人感到不舒服。
Robin Peace和Ian Goodwin针对Northcote、Dominion Rd、Meadowlands、Papatoetoe和奥克兰市中心等地的500余个非英文招牌展开研究。
研究表明,非英文招牌的使用,预示着外来移民有意把部分地域打造成“种族专区”。
报告称,这些外来移民可以通过自己的语言聚集在一起,并参与经济与社会活动。
“面对这些非英文语言,新西兰人会陷入空白,并可能出现恼怒或厌恶的情绪。”Peace说。
“外来移民使用自己的语言,会使其感到宽慰,但同时会给当地人造成不适的感觉。”
据调查,针对“店铺招牌上不显示英文”一事,皇后街上10名路人中有6人表示不悦。
27岁的受访者Jade Morunga称,当我站在Dominion Rd等地方时,我觉得自己就像个外国人一样。
“我认为这些移民想把我们的街巷打造成‘唐人街’的做法很粗鲁。”Jade说。
不过,奥克兰市长Len Brown表示,这些非英文标牌是城市中的独特个性的体现。
“对此我并不感到担心,只要业主能想到与顾客和社区和谐共荣的办法、不违背相关的规章制度,那就是在为城市的个性发展做贡献。我想,大多数奥克兰人需要理解这一点。”Len Brown说。
目前,奥克兰市议并未限定店铺招牌使用语言的选择权。
奥克兰华联会主席Arthur Loo表示,尽管自己是在新西兰出生的中国人,但只懂英文。如果其它语言的招牌能够翻译成英文,不失为一件好事。
新西兰中华新闻网消息:据新西兰英文媒体报道,近日,梅西大学一名研究人员表示,奥克兰街头的非英文店铺招牌,会让新西兰人感到不舒服。
Robin Peace和Ian Goodwin针对Northcote、Dominion Rd、Meadowlands、Papatoetoe和奥克兰市中心等地的500余个非英文招牌展开研究。
研究表明,非英文招牌的使用,预示着外来移民有意把部分地域打造成“种族专区”。
报告称,这些外来移民可以通过自己的语言聚集在一起,并参与经济与社会活动。
“面对这些非英文语言,新西兰人会陷入空白,并可能出现恼怒或厌恶的情绪。”Peace说。
“外来移民使用自己的语言,会使其感到宽慰,但同时会给当地人造成不适的感觉。”
据调查,针对“店铺招牌上不显示英文”一事,皇后街上10名路人中有6人表示不悦。
27岁的受访者Jade Morunga称,当我站在Dominion Rd等地方时,我觉得自己就像个外国人一样。
“我认为这些移民想把我们的街巷打造成‘唐人街’的做法很粗鲁。”Jade说。
不过,奥克兰市长Len Brown表示,这些非英文标牌是城市中的独特个性的体现。
“对此我并不感到担心,只要业主能想到与顾客和社区和谐共荣的办法、不违背相关的规章制度,那就是在为城市的个性发展做贡献。我想,大多数奥克兰人需要理解这一点。”Len Brown说。
目前,奥克兰市议并未限定店铺招牌使用语言的选择权。
奥克兰华联会主席Arthur Loo表示,尽管自己是在新西兰出生的中国人,但只懂英文。如果其它语言的招牌能够翻译成英文,不失为一件好事。