ID:28

2018年2月14日情人节西语表白情话

2018-02-01 09:28:00情人节   情人节表白   情人节情话

  2018年的情人节就快到了,还是单身的你准备告白了吗?在外留学的学生如何用西语表白呢?这估计是不少人士感兴趣的话题,和出国留学网一起来看看2018年2月14日情人节西语表白情话,欢迎阅读。

  2018年2月14日情人节西语表白情话

  1、情人节表白的情话大全-爱称

  Amor 亲爱的

  Cari?o 亲爱的

  Tesoro宝贝

  Corazón 心肝儿

  Bebé 宝贝

  Princesa小公主

  Amorcito 小宝贝

  2、2月14日情人节表白的情话大全-情话

  情话是表达爱意的必备武器,不管是哪部爱情电影都少不了情话环节,所以,接下来要推荐一些西语必备情话,牢牢抓住ta的?。

  Quiero estar contigo.

  我想和你在一起。

  Te quiero para siempre.

  我永远爱你。

  Te amo con locura.

  我疯狂地爱着你。

  Estoy loco por tí.

  我为你疯狂。

  Te amo con toda mi alma.

  我用我的整个灵魂爱你。

  Soy feliz a tu lado.

  在你身边我很幸福。

  Me has quitado el corazón y sigo vivo. Creo que tus besos pueden reanimar a los muertos.

  你偷走了我的心,而我还活着。我觉得你的吻可以让人起死回生。

  No tengo claro a dónde voy, pero quiero ir contigo.

  我不知该去往何方,但我知道我想和你在一起。

  En el cielo está el sol, y tú estás en mi corazón.

  太阳,在天上;而你,在我心里。

  Cada día te quiero más que ayer y menos que ma?ana.

  每一天我都爱你多过昨天,少于明天。

  3、2月14日情人节表白的情话大全-情诗

  在合适的时机为你的另一半朗诵一首浪漫的情诗绝对是加分技能,西语情诗辣么多,还不快学几首~

  Este amor nuestro

  es sencillo como una canción

  Nuestras manos se enlazan, nuestros ojos se buscan.

  我们的手连接在一起,我们的眼睛互相寻找。

  Así empieza la historia de nuestros corazones.

  所以,我们心的故事开始了。

  Es noche de marzo iluminada por la luna:

  这是三月的晚上,在月光下:

  el exquisito perfume del henna flota en el aire;

  凤仙花味的香水味漂浮在空气里;

  mi flauta está abandonada en el suelo

  我的长笛被抛弃在田地间

  y no he terminado la guirnalda de flores.

  而我没有停止编织花环。

  Este amor nuestro es sencillo como una canción.

  我们的爱情简单得像一首诗歌。

  Tu velo color de azafrán embriaga mis ojos.

  你的藏红花色的面纱迷醉了我的眼睛。

  La corona de jazmín que trenzas para mí

  为我编织的茉莉花皇冠。

  me alegra el corazón como una alabanza.

  我的心高兴得像得到了赞扬。

  Jugamos a dar y a negar, a confesar y a disimular,

  我们一起给予和抵赖,坦白和隐藏,

  entre sonrisas y timideces y dulces luchas inútiles.

  在微笑和害怕,甜蜜显得无用。

  Este amor nuestro es sencillo como una canción.

  我们的爱情简单的像首歌。

  No hay ningún misterio más allá del presente,

  比起现实一点也不神秘,

  ni anhelo de imposibles: es puro hechizo;

  也向往不可能:是纯粹的美丽;

  no nos aventuramos en la oscura profundidad.

  我们没有在黑暗的深渊里冒险。

  Este amor nuestro es sencillo como una canción.

  我们的爱情简单得像一首歌。

  No nos extraviamos, con las palabras, en un silencio eterno,

  我们没有言语中迷路,却陷入了永远的沉默,

  ni tendemos las manos hacia la nada de las esperanzas imposibles.

  也没有将受伸向那些不可企及的梦想。

  Nos basta dar y recibir.

  我们满足于付出和回报。

  No hemos exprimido las uvas del placer hasta obtener el jugo del dolor.

  我们用尽幸福的葡萄直到疼痛涌出。

  Este amor nuestro es sencillo como una canción.

  我们的爱情简单得像首歌。

  Aquí te amo

  Aquí te amo

  我在这里爱你

  En los oscuros pinos se desenreda el viento.

  在黑暗的松林里,风解缚了自己

  Fosforece la luna sobre las aguas errantes.

  月亮像磷光,在漂浮的水面上发光

  Andan días iguales persiguiéndose.

  白昼,日复一日,彼此追逐

  Se desci?e la niebla en danzantes figuras.

  雪以舞动的身姿迎风飘扬

  Una gaviota de plata se descuelga del ocaso. A veces una vela. Altas, altas, estrellas.

  一只银色的海鸥从西边滑落有时是一艘船,高高的群星

  0 la cruz negra de un barco.

  哦,船的黑色十字架

  Solo.

  孤单的

  A veces amanezco, y hasta mi alma está húmeda.

  有时我在清晨苏醒,我的灵魂甚至还是湿的

  Suena, resuena el mar lejano.

  远远的,海洋鸣响并发出回声

  Este es un puerto.

  这是一个港口

  Aquí te amo.

  我在这里爱你

  Aquí te amo y en vano te oculta el horizonte.

  我在这里爱你,而地平线陡然地隐藏你

  Te estoy amando aun entra estas frías cosas.

  在这些冰冷的事物中,我仍然爱你

  A veces van mis besos en esos barcos graves,

  有时我的吻借这些沉重的船只而行

  que corren por el mar hacia donde no llegan.

  穿越海洋永不停息

  Ya me veo olvidado como estas viejas anclas.

  我想我已被人忘却,犹如这些破锚一般

  Son más tristes los muelles cuando atraca la tarde.

  黄昏时分停泊 这些码头显得格外凄凉

  Se fatiga mi vida inútilmente hambrienta.

  我对这种饥寒潦倒的生活已经厌烦

  Amo lo que no tengo. Estás tú tan distante.

  我喜欢我没有的东西,你是那么地遥远

  Mi hastío forcejea con los lentos crepúsculos.

  我的厌倦与那缓慢的暮色在争辩

  Pero la noche llega y comienza a cantarme.

  但是黑夜来临,它开始为我歌唱

  La luna hace girar su rodaje de sue?o.

  月亮转动起它那梦一般的圆轮

  Me miran con tus ojos las estrellas más grandes.

  借助你的眼睛望着我,那些最大的星星

  Y como yo te amo, los pinos en el viento,

  因为我爱你,风中的松树

  quieren cantar tu nombre con sus hojas de alambre.

  愿意歌颂你的名字,借助它们那钢丝针叶

  以上是小编整理的情人节表白的请话,谢谢浏览。

  

  美国情人节介绍

  美国人怎样过情人节

  美国的小学生怎么过情人节

  各国情侣是怎么过2月14日情人节

ID:29
ID:30

热门关注

ID:31
ID:32
ID:33
ID:34
ID:35

相关阅读

编辑推荐

新闻资讯 社会聚焦 海外趣闻 行业动态 留学政策 留学预警

精彩图文

ID:36